还记得美国“金融大亨”吉姆·罗杰斯家的两个女儿快乐·罗杰斯和小蜜蜂·罗杰斯吗?两个小萝莉虽然是不折不扣的美国人,却能说一口开挂的中文,圈粉无数。
2019年春节前夕,两个小姑娘给中国人民拜年的同时,又亲自用中文写了一副对联,祝福大家新年快乐、万事如意,可以说是真正的宝藏女孩了。
在1月28日晚播出的央视《经典咏流传》中,快乐·罗杰斯和小蜜蜂·罗杰斯演唱了一首清朝车万育所作的《声律启蒙》,“云对雨、雪对风、晚照对晴空;来鸿对去燕、宿鸟对鸣虫......”两个人用精准的发音、明快的节奏、饱满的情感演唱完这首歌后,不少现场网友纷纷鼓掌,表示非常惊艳。
能唱中文诗词,那么对中文究竟了解不了解呢?
10岁的小蜜蜂·罗杰斯现场声情并茂地朗诵了一首李白的《静夜思》,言语中略带悲伤,不时望向远方,快乐·罗杰斯接着念了唐朝李峤的一首《风》来考现场观众。
主持人朱丹忍不住夸赞,两人是真的领会了诗句的意思,她们的节奏、表情动作是非常精准的,完全配合了诗词内容。
快乐·罗杰斯还介绍,自己与父母常年生活在两地,所以每天晚上看着月亮,总是忍不住在想,他们也在看一样的月亮吗?
此时,台下的罗杰斯露出了慈祥的笑容,眼含泪花。
当主持人撒贝宁一脸震惊地询问,为何中文能说的如此流利时,两个女孩介绍,其实从很小就开始学中文,又用“只要功夫深、铁杵磨成针”来解释学习中文的过程。
中国的古典文化中不仅包括诗词,成语、小说也是很重要的一部分。
小蜜蜂·罗杰斯介绍,自己一直以来很喜欢《西游记》里的孙悟空,于是一直幻想自己是孙悟空的妹妹孙小妹,她还有一根黑色的棍子和孙悟空的金箍棒配合——黑箍棒。
北京师范大学文学院教授、著名文化学者康震又现场出题,《孙悟空》里众多角色聚在一起开了一场大联欢,打一成语。
撒贝宁脱口而出“群魔乱舞”,让康震哭笑不得,“咱能说点好的吗?”
就在现场不少观众和嘉宾面面相觑之时,快乐·罗杰斯清楚地说出了答案“聚精会神”,她还仔细解释,因为里面有很多的“精”和“神”。
撒贝宁接着考了一个对很多外国人来说都是“死亡命题”的问题,“小龙女来到杨过小时候生活过的地方,动情地说,我也想过过过过过过的生活,是什么意思?”
两个女孩先是有点震惊,随后,快乐·罗杰斯解释,小龙女的意思是“我也想生活杨过以前生活的生活”,康震立刻竖起了大拇指,“这个就可以看出来,她们完全是在用汉语思维,”而不是翻译过来之后再去理解。
快乐·罗杰斯还透露了一个自己能够在家吐槽爸爸妈妈的“小决窍”,由于他们能听懂“爸爸妈妈”几个字,所以姐妹俩在家就会说“爹和娘”,他们根本不知道在说什么。
镜头转向台下的罗杰斯和妻子,他们一脸“你们似乎在说我们”迷茫的神情。
落落大方的两姐妹一口字正腔圆的中文也震惊了不少观看节目的网友,有网友表示,一点口音都没有,真的非常优秀了。
为什么要让孩子从小学中文?
罗杰斯介绍,自己第一次来中国是1984年,当时就预感中国会成为世界上了不起的国家,中文是未来的钥匙,而且在过去的30年里,中国发生了很大的变化。
罗杰斯曾多次表示,举家搬到新加坡就是为了让女儿学习中文,了解亚洲,在节目中,他也不断提到,“她们是我最好的投资”。
据悉,15岁的大女儿快乐·罗杰斯现在已经能够给别人做中文家教了,每小时赚25美元。
最后,一家四口还决定一起用中文写对联给大家送上祝福,小蜜蜂·罗杰斯握毛笔不是特别顺利,但她还是愉快的和父母一起完成了“新年快乐”四个字,姐姐则顺利地写出“万事如意”。
康震动容地表示,两个小姑娘把中国古典的诗词和文化当做激励她们生活学习的精神动力,这就说明中国的文化和古典诗词,不仅浸润着国人的心田,也在世界范围内发挥着重要作用。
罗杰斯两个小女儿的故事也让网友想到了特朗普(专题)的外孙女阿拉贝拉,她不仅会背《三字经》、唱中文歌,也对中国古诗毫不陌生。
为了和中国在航天领域加强合作,一些欧洲宇航员也正在学习中文;爱丁堡大学语言学教授安东尼拉·索雷斯还曾表示,中国正在崛起,中文是新兴语言,因此学习中文被视为一种良好的投资。
当地时间2月4日晚间,特朗普的女儿伊万卡抢先在社交媒体上,用中文向中国人民送出了农历新年祝福“新年快乐”。
对此,有网友感叹到,每次看到这种都觉得好骄傲啊。
康震也表示,“我真的对中国文化感到骄傲,也对中国文化的未来充满着无比的信心。”